English at Work 16: Slimy Limey!
BBCが提供する英語教材の BBC Learning English。その中でも私のお気に入りのEnglish at Workから気になるフレーズをご紹介します。
今回はEpisode 16: Slimy Limey!(丁重にお断りしよう)です。Mr Lime氏からランチのお誘いを受けてしまったAnna。これを丁重にお断りするためにDeniseとTomと共に対策を立てます。
それではまず瞬間英作文テストです。
- そういうことは(自分にも)よくあったよ
- なんでいつもペンがないの?
正解はこちらです。
- This has happened to me dozens of times.
- Why do all the pens keep disappearing?
日本語は直訳ではないのですべて一致している必要はありません。
1つめは、比較的汎用性が高い表現かと思い取り上げました。dozens of times の部分はもちろん many times 等で置き換えることもできますが、表現のバラエティとしておさえておいてもよいかと思います。
2つめは、ストーリーの本筋のセリフではありませんが、日本人が苦手とする keep の文だったので取り上げました。いつもモノをなくす人がたまにいると思いますが、そんな人はこの表現がそのまま使えます。直訳すると「消え続ける」となり、日本語しては少し不自然になりますが、「いつもモノをなくす、いつも見当たらない」というニュアンスで使うとよいかと思います。
http://www.bbc.co.uk/learningenglish/english/features/english-at-work/16-politely-refusing