Along the same lines: 同じように考えていた

誰かと話しいて「ちょうど同じようなことを考えていたよ」という場面がありますよね。そんなときどのような英語表現が使えるでしょうか。

今回は、”I’m thinking along the same lines.” という表現を紹介します。Along という前置詞は、意外と日本人が使いこなせていないと思っています。Go along のように物理的に「いっしょに」というときはもちろん、考え方等が「いっしょ」というときにも使えます。

その他にも、文末でよく使う表現である “something like that” の代わりに、”something along those lines” という表現もあります。

日本で見る教材等ではあまり見る表現ではないですが、私がロンドンで働いているときは、同僚がよく使っていました。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。