英語にもなっている「班長」

班長さん。

学校では必ずいますね。仕事でも業種によってはいるかもしれません。

さて、この「班長」という言葉、実は英語になっています。

Honchoです。

発音は[hɑ́n(t)ʃou]です。「ハンチョウ」です。

意味は日本語の班長より広いです。ALCによれば、「〈米俗〉ボス、リーダー、首領、責任者、大物【語源】日本語の班長から」とのことです。

ドラマ「24」Season 5、4-5pmで、過去の上司に会ったジャックに対してその上司が、「Who’s the honcho over at CTU now?」と聞いていました。

Honchoが日本語由来というのは知っていましたが、いざこうやって生の英語に出てくると印象が強くなります。ドラマで英語を勉強する魅力ですね。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。