発音:ファン?

ロンドンでは夏といっても気温が25度くらいまでしか上がりません。しかも日本と違って湿気がないので、通常、家に冷房はありません。

ところが、私がロンドンで生活していた頃、異様に暑い週があり(それでも28度くらいですが)、我慢できず扇風機を買ったことがありました。

その話を同僚としていて、I finally got a fan yesterday. などど言っていたら、「ファンじゃなくてファンだろ」と直されました。「fun じゃなくて fan」ということです。

母音が違うということです。その違いは知識としては知っていたものの、自分で発音するときはかなり意識しないと、ネイティブとしては一瞬とまどうようです。文脈でわかるのでしょうけど、こういうところを気をつけながら少しずつレベルアップしていきたいものです。